[rev_slider slidertitle=”slider1″ alias=”slider1″]

Tłumaczenia niemiecki - tłumacz języka niemieckiego

Tłumaczenia niemiecki

Gwarantujemy najwyższą jakość tłumaczeń, konkurencyjne ceny i brak ukrytych opłat!

Jesteśmy grupą tłumaczy niemieckiego zajmujących się tą profesją na co dzień. Nasze doświadczenie poparte jest wieloletnią praktyką i licznymi certyfikatami. W pracy cechuje nas samodyscyplina, rzetelność i terminowość, sumienność i dokładność. Każdy tłumacz języka niemieckiego jest specjalistą w swojej dziedzinie – doskonale zna język branżowy, którym posługują się określone grupy zawodowe. Wykonujemy tłumaczenia z języka niemieckiego oraz tłumaczenia na język niemiecki tekstów zwykłych i specjalistycznych: biznesowych, prawnych, technicznych. Zapewniamy indywidualną wycenę każdego zlecenia w oparciu o specyfikę tekstu, objętość, jak i termin realizacji tłumaczenia. Najlepsze tłumaczenie niemiecki tylko u nas!

Tłumaczenia niemiecki techniczne
  • Profesjonalna obsługa zgodna z najwyższymi standardami
  • Ekspresowa i darmowa wycena
  • Szybkie terminy realizacji
  • Sumienność, dokładność i uczciwość
  • Gwarancja jakości i specjalizacja branżowa
  • Konkurencyjne ceny oraz rabaty dla stałych Klientów

Doświadczenie

Współpraca z najlepiej wykształconymi i najbardziejdoświadczonymi tłumaczami sprawia, że praktycznie nie ma tekstu, którego nie moglibyśmy przetłumaczyć. Wielu naszych tłumaczy niemieckiego posiada dodatkową wiedzę w zakresie określonej dziedziny specjalistycznej. Ponadto w razie konieczności, przekłady są dodatkowo weryfikowane przez niezależnych ekspertów. Nasze biuro tłumaczeń posiada rzeszę zaufanych klientów, zarówno osób prywatnych, jak i firm czy instytucji. Profesjonalne tłumaczenie dokumentów niemiecki!

tłumaczenia niemiecki techniczne

Jakość i precyzja tłumaczeń

Profesjonalizm, jakość, sprawność i operatywność to najważniejsze atrybuty naszej firmy. W naszym zespole pracują wysoko wykwalifikowani specjaliści, tłumacze niemieckiego i korektorzy. Wszyscy zajmują się tą profesją na co dzień, tłumacząc z języka niemieckiego i na język niemiecki teksty ogólne, techniczne oraz specjalistyczne. Nad prawidłową pracą tłumaczy niemieckiego oraz ciągłym podnoszeniem jakości naszych usług czuwa zespół doświadczonych koordynatorów. Zobacz jak precyzyjne jest nasze tłumaczenie niemiecki online!

Tłumaczenia pisemne język niemiecki

Wykonujemy tłumaczenia języka niemieckiego pisemne zwykłe i specjalistyczne oraz świadczymy dodatkowe usługi z zakresu korekty, weryfikacji i redakcji tekstów. Specjalizujemy się w przekładach pisemnych każdego rodzaju, zaczynając od krótkich listów, poprzez dłuższe wypracowania a na obszernych książkach i pracach naukowych kończąc. Niezależnie od tego czy potrzebujesz niemiecko-polskiego czy polsko-niemieckiego tłumaczenia zgłoś się do nas, a my z chęcią podejmiemy się realizacji.

Tłumaczenia ustne język niemiecki

Zapewniamy kompleksową obsługę tłumaczeniową konferencji prasowych, spotkań biznesowych, negocjacji czy nawet rozpraw sądowych. Niezależnie od tego jakiego rodzaju wydarzenie potrzebujesz tłumaczyć, zgłoś się do nas, a my wybierzemy najlepszego dla Ciebie tłumacza ustnego (symultanicznego lub konsekutywnego), posiadającego, w razie potrzeby, uprawnienia tłumacza przysięgłego.

Tłumaczenia przysięgłe język niemiecki

W naszej ofercie znajdziesz niemiecko-polskie oraz polsko-niemieckie tłumaczenia przysięgłe, które wykonują specjaliści znajdujący się na liście Ministerstwa Sprawiedliwości. Nie tylko dokonają oni uwierzytelnionych przekładów dokumentów, wyników badań, aktów notarialnych czy wyroków sądowych, ale również w razie potrzeby poświadczą ich zgodność z oryginałem.

Tłumaczenia technicznie język niemiecki

Zatrudniamy tłumaczy niemieckiego – specjalistów, którzy posiadają wykształcenie techniczne, dzięki czemu bez problemu przełożą wszelkiego rodzaju plany techniczne, instrukcje obsługi, patenty, projekty czy dokumentacje przetargowe, dając gwarancję, że użyte przez nich słownictwo będzie odpowiednie i zgodne z daną tematyką.

Tłumaczenia specjalistyczne język niemiecki

Oferujemy przekłady specjalistyczne w parze językowej niemiecki – polski, w takich dziedzinach jak: medycyna i farmacja, prawo i sądownictwo, inżynieria, branża finansowo-ekonomiczna czy marketing i PR. Każda z nich wymaga znajomości specjalistycznego słownictwa, którą gwarantują nasi tłumacze niemieckiego działający w danym sektorze.

Odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania

Jakie uprawnienia posiada tłumacz przysięgły?

Tłumacz przysięgły może:
– dokonywać tłumaczenia dokumentów procesowych, urzędowych oraz innych z języka obcego również na język obcy;
– uwierzytelniać odpisy dokumentów;
– poświadczać odpisy, a także tłumaczenia wykonane przez inne osoby.

Kiedy wymagane jest tłumaczenie przysięgłe?

Wszystkie dokumenty, które mają moc prawną, będą wymagały tłumaczenia przysięgłego. Można tutaj wymienić:

– dokumenty sądowe;
– akta sądowe;
– umowy handlowe;
– kontrakty.

Poświadczenia tłumaczenia będą wymagały różne dokumenty, które muszą zostać złożone w instytucjach urzędowych. Zalicza się do nich przeważnie:

– dokumenty stanu cywilnego, czyli akty urodzenia, akty małżeństwa, akty zgonu oraz dowody osobiste;
– testamenty;
– dokumenty, które potwierdzają wykształcenie;
– dokumenty rejestracyjne pojazdów;
– odpisy rejestracyjne, a także ewidencyjne firm, czyli KRS i inne rejestry urzędowe;
– faktury oraz dowody zakupu i sprzedaży;
– dokumentacja medyczna;
– akty notarialne;
-umowy, np. najmu, zakupu itd.

Co to są stawki urzędowe za czynności tłumacza przysięgłego?

Stawki urzędowe to maksymalne wynagrodzenie tłumacza przysięgłego za przygotowanie poświadczonego tłumaczenia na żądanie sądu, prokuratora, Policji oraz organów administracji publicznej. Aktualnie obowiązują stawki wynagrodzenia, które można znaleźć w Obwieszczeniu Ministra Sprawiedliwości z dnia 1 lutego 2021 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego (Dz.U. 2021 poz. 261).

Czy można tłumaczyć tylko część dokumentu?

W ustawie na temat zawodu tłumacza przysięgłego nie ma informacji o zakazie tłumaczenia części dokumentu. Kiedy jednak powstanie taki przekład, tłumacz musi go oznaczyć dodatkową adnotacją, że np. na życzenie klienta został przetłumaczony drugi i szósty paragraf umowy.

Czy tłumaczenie poświadczone znaczy to samo co przysięgłe?

Są to terminy, które oznaczają to samo, gdyż każde tłumaczenie przysięgłe jest tłumaczeniem poświadczonym i odwrotnie.

Tłumaczenie dokumentów. Potrzebna jest kopia czy oryginał?

Jeśli tłumacz przekłada tekst z dokumentu oryginalnego, to nie będzie on wymagał dodatkowych adnotacji. Jest również możliwość realizowania tłumaczeń z kopii poświadczonych, czyli zawierających pieczątkę „za zgodność z oryginałem” i są one sygnowane podpisem urzędnika albo innej uprawnionej osoby. Można również dokonywać tłumaczeń z kopii niepoświadczonych, ale w tym przypadku tłumacz musi za każdym razem umieścić w nagłówku dokumentu odpowiednią adnotację.

tłumacz przysięgły języka niemieckiego

Tłumaczenia w kombinacji języka niemieckiego

W ramach tłumaczeń z języka niemieckiego, oprócz tradycyjnej oferty przekładów niemiecko – polskich oraz polsko – niemieckich znajdziesz u nas tłumaczenia w parach językowych z innymi językami obcymi, takimi jak:

Potrzebujesz tłumaczenia?

Jeśli potrzebne Ci tłumaczenie języka niemieckiego w dowolnym kierunku z wyżej podanych par językowych, już dziś wyślij nam tekst do bezpłatnej i niezobowiązującej wyceny, a my natychmiast się z Tobą skontaktujemy. Kolejno przydzielimy do realizacji zadania najlepszego specjalistę, który posiada wiedzę potrzebną do wykonania zlecenia na najwyższym poziomie, tak abyś miał pewność co do jego jakości i poprawności.

Cennik tłumaczeń pisemnych języka niemieckiego

Tłumaczenie zwykłe

Tłumaczenie przysięgłe

Tłumaczenie pilne

Tłumaczenie ekspresowe

z języka niemieckiegona język niemieckiz języka niemieckiegona język niemieckiz języka niemieckiegona język niemieckiz języka niemieckiegona język niemiecki
od 29 PLNod 33 PLNod 34 PLNod 38 PLNod 39 PLNod 44 PLNod 58 PLNod 66 PLN

*Cena netto za stronę obliczeniową. W przypadku tekstów specjalistycznych stosujemy dopłatę w wysokości 30%. O konieczności dopłaty informujemy Klienta przed zleconym tłumaczeniem.

Tłumaczenia niemiecki – przejrzyste ceny, zawodowi tłumacze

Oferowane przez nas tłumaczenia niemieckiego są wykonywane i weryfikowane przez nasz własny zespół doświadczonych tłumaczy języka niemieckiego, którzy od wielu lat pracują w danej branży i mają na swoim koncie dużą ilość zrealizowanych zleceń, potwierdzonych referencjami.

Tłumacz niemieckiego szybko, tanio i solidnie

Dbamy o najwyższą jakość wykonywanych usług

Rozsądne terminy i najwyższa jakość tłumaczeń niemieckiego została również wielokrotnie potwierdzona przez opinie naszych zadowolonych Klientów. Zachęcamy zatem do dołączenia do tego grona, a z pewnością nie zawiodą się Państwo. Dzięki doskonałej organizacji pracy, tłumaczenia z języka i na język niemiecki wykonujemy szybko i terminowo, zachowując jednocześnie ich najwyższą jakość.

Wysoka jakość i specjalizacja

Współpracując od wielu lat z klientami z całego kraju oraz z firmami zagranicznymi mogliśmy zaobserwować, iż w branży tłumaczeniowej niezwykle ważna jest specjalizacja usług, czyli oferowanie przekładów stworzonych przez osoby, które są fachowcami w konkretnej dziedzinie. Dlatego też nasze tłumaczenia niemieckiego są tworzone przez duety kompetencyjne – najwyższa jakość lingwistyczna i językowa wraz z szeroką wiedzą merytoryczną z dziedziny, której dane tłumaczenie dotyczy.

Zawsze fachowa obsługa

Zatrudniamy tylko najlepszych specjalistów w swojej dziedzinie. Jeśli kontaktujesz się z nami po raz pierwszy, wiedz, iż za ów kontakt odpowiada pracownik z działu obsługi klienta, który posiada gruntowne wykształcenie w tym zakresie. W momencie, kiedy decydujesz się na zlecenie nam prac tłumaczeniowych masz pewność, że Twoimi tekstami zajmować się będą fachowcy o bardzo wysokich kompetencjach językowych. Nasi koordynatorzy i menedżerowie projektów będą czuwali nad całością prac dla Twojej firmy, byś zawsze był usatysfakcjonowany.

Konkurencyjne ceny

Atrakcyjna oferta nie musi oznaczać złego poziomu wykonania usługi. Wręcz przeciwnie. Wychodząc naprzeciw Twoim oczekiwaniom, zadbaliśmy o to aby każde zlecone nam tłumaczenie niemieckiego zostało wycenione indywidualnie, biorąc pod uwagę jego specyfikę, zapewniając tym samym odpowiednią cenę, która na pewno nie będzie zawyżona.

Bezpieczeństwo

Praca tłumacza wymaga bycia dyskretnym i godnym zaufania człowiekiem. Tylko tacy translatorzy współpracują z Naszym Biurem tłumaczeń, a dodatkowo podpisują oni specjalną klauzę o poufności, która jest gwarancją dochowania tajemnic i nie przekazywania informacji tajnych czy wrażliwych osobom trzecim, niezwiązanym z daną sprawą.

Terminowa realizacja

Bardzo często potrzebujesz przekładu „na wczoraj”, dlatego też zapewniamy Ci możliwość wyboru trybu, w którym ma być realizowane Twoje zamówienie. Jeśli zaistnieje taka potrzeba może być on ekspresowy (do 15 stron dziennie). Dodatkowo gwarantujemy niezmienność terminów realizacji zlecenia, które podajemy przy sporządzaniu wyceny.

Gwarancja jakości

Tłumacz niemieckiego nie może popełniać pomyłek, gdyż niejednokrotnie przełożone dokumenty, wyroki czy korespondencja mają kluczowy wpływ na rozwiązanie danej sprawy. Dlatego my gwarantujemy, że każde tłumaczenie niemieckiego jest dodatkowo sprawdzane prze wykwalifikowanych korektorów, tak aby zapewnić Ci bezbłędność przekładu.

Dołącz do grona naszych Klientów, oni już nam zaufali

 
 

Działamy w wielu branżach i sektorach

Tłumaczenia dla branży informatycznej

Tłumaczymy m.in. strony internetowe, oprogramowania, gry komputerowe, aplikacje mobilne czy prezentacje multimedialne. Dowiedz się więcej i sprawdź ofertę szczegółową dla podmiotów działających w branży IT.

Tłumaczenia dla branży finansowej

Przekłady wszystkich analiz finansowych, badań rynku, aktów notarialnych, umów handlowych, sprawozdań rocznych, dokumentów przetargowych czy zeznań podatkowych itd. Już teraz sprawdź szczegóły oferty dotyczącej tłumaczeń dla branży finansowej.

Tłumaczenia dla branży turystycznej

Oferujemy tłumaczenia ulotek, przewodników turystycznych, map, artykułów prasowych, aplikacji mobilnych, stron www, prezentacji multimedialnych i wielu innych. Jeśli działasz w tym sektorze już dziś zapoznaj się ze szczegółami oferty.

Tłumaczenia dla branży edukacyjnej i wydawniczej

Zapewniamy tłumaczenia prac naukowych, literatury pięknej i fachowej, albumów, książek i podręczników szkolnych a także materiałów religijnych czy czasopism branżowych. Sprawdź szczegóły oferty skierowanej do wydawnictw i instytucji edukacyjnych.

Tłumaczenia dla branży farmaceutycznej

W naszej ofercie znajdują się tłumaczenia niemieckiego dla podmiotów z branży farmaceutycznej, m.in. tłumaczenia ulotek informacyjnych leków, patentów, badań laboratoryjnych, dokumentacji rejestracyjnych medykamentów czy te dotyczące leków generycznych. Poznaj ofertę szczegółową.

Tłumaczenia dla branży medycznej

Wykonujemy przekłady: badań klinicznych, dokumentacji medycznych, wypisów ze szpitala, referatów, raportów z badań, ekspertyz, wyników doświadczeń medycznych, certyfikatów i wielu innych. Sprawdź szczegóły oferty.

Tłumaczenia dla branży ubezpieczeniowej

Oferujemy przekłady dokumentacji finansowych, zaświadczeń od ubezpieczyciela, umów i polis ubezpieczeniowych a także regulaminów, procedur i broszur informacyjnych. Aby poznać szczegóły sprawdź naszą ofertę.

Tłumaczenia dla branży chemicznej

Tłumaczymy prace licencjackie, magisterskie i doktorskie z zakresu chemii, raporty bezpieczeństwa chemicznego, tzw. CSR, raporty z wynikami badań chemicznych, skład substancji chemicznych i wiele innych. Zapoznaj się z pełną ofertą.

Tłumaczenia dla branży petrochemicznej

Przekładamy teksty związane z wydobyciem i przeróbką ropy naftowej i gazu ziemnego, oraz produktami petrochemicznymi takimi jak: paliwa silnikowe, oleje, asfalt, koks naftowy, tworzywa sztuczne. Poznaj szczegóły oferty.

Tłumaczenia dla branży energetycznej

W naszej ofercie dedykowanej dla podmiotów z branży energetycznej znajdują się: przekłady koncesji na produkcję energii elektrycznej, specyfikacji technicznych, dokumentacji projektowych, umów sprzedaży energii cieplnej czy gazu. Sprawdź ofertę szczegółową.

Tłumaczenia dla branży reklamowej

Wykonujemy tłumaczenia ulotek informacyjnych, banerów, broszur, reklam telewizyjnych oraz internetowych i radiowych, haseł reklamowych a także informacji i komunikatów prasowych. Aby poznać szczegóły sprawdź naszą ofertę.

Tłumaczenia dla branży rolno-spożywczej

Techniczne i specjalistyczne przekłady dla przedsiębiorstw z branży rolno-spożywczej, w skład których wchodzą m.in. instrukcje, etykiety produktów, dokumenty firmy, sprawozdania ze sprzedaży i wiele innych.

Tłumaczenia dla branży budowlanej

Wykonujemy niemieckie tłumaczenia specyfikacji technicznych, planów i rysunków, projektów budowlanych, pozwoleń na budowę, sprawozdań z nadzoru i kontroli a także różnego rodzaju dokumentacji budowlanych.

Tłumaczenia dla branży nieruchomości

Oferujemy przekłady dla podmiotów związanych z branżą nieruchomości, wśród których znajdują się niemieckie tłumaczenia aktów notarialnych, aktów własności, opisów stanu nieruchomości, zezwoleń na budowę czy wyburzenie danego budynku.

Tłumaczenie dla branży motoryzacyjnej

W naszej ofercie znajdują się techniczne i specjalistyczne przekłady z zakresu motoryzacji, m.in. instrukcje użytkowania i eksploatacji, karty pojazdów, umowy kupna-sprzedaży, instrukcje naprawy i książki serwisowe a także dokumentacje napraw.

Tłumaczenia dla branży kolejowej

Zapewniamy tłumaczenie niemieckiego z wszelkiego rodzaju prac naukowych oraz artykułów prądowych związanych z przemysłem kolejowym, a także kart pojazdów, opisów poszczególnych części i materiałów. Sprawdź szczegóły naszej oferty.

Tłumaczenia dla branży lotniczej

Gwarantujemy przekłady na najwyższym poziomie dla podmiotów z sektora lotniczego, wśród których znajdą się: dokumenty związane z produkcją samolotów, systemów napędowych czy szeroko rozumianym przemysłem kosmicznym.

Tłumaczenie dla branży zbrojeniowej

Wykonamy tłumaczenia niemieckiego dla jednostek państwowych oraz instytutów badawczych działających w obszarze armii, a także prywatnych zakładów zbrojeniowych czy korporacji sektora obronnego. Zapoznaj się z naszą szczegółową ofertą.

Ciekawostki, fakty i mity na temat tłumaczeń i języka niemieckiego

5/5 - (7 votes)